Italian Idioms #38 | Peli sulla lingua - Lingua tagliente
TRASCRIZIONE E VOCABOLARIOPuoi sostenere il mio lavoro con una donazione su Patreonhttps://www.patreon.com/italianosiPer €2 al mese riceverai le trascrizioni di tutti i PodcastPer €3 al mese riceverai, oltre alle trascrizioni, anche una lista dei vocaboli più difficili, con spiegazione in italiano e traduzione in inglese.ESPRESSIONI:Non avere peli sulla lingua, significa parlare con franchezza, senza paura e senza giri di parole. Avere la lingua tagliente, significa usare le parole in modo duro e a volte offensivo. MY YOUTUBE CHANNELSupport the show
--------
7:05
--------
7:05
105 - Di libri e lettori
TRASCRIZIONE E VOCABOLARIOPuoi sostenere il mio lavoro con una donazione su Patreonhttps://www.patreon.com/italianosiPer €2 al mese riceverai le trascrizioni di tutti i PodcastPer €3 al mese riceverai, oltre alle trascrizioni, anche una lista dei vocaboli più difficili, con spiegazione in italiano e traduzione in inglese.LE VOSTRE DOMANDETerza e ultima puntata dedicata all'universo dei libri. In questo episodio vi parlo delle fiere del libro in Italia, di bibliobus, bookcrossing e del rapporto degli italiani con la lettura. LINKIstat: Noi Italia 2025 - homeTRASCRIZIONECiao a tutti e ciao a tutte, bentornati e bentornate. Io sono Elisa e questo è il podcast di italiano sì. Oggi, mentre registro la puntata, è il 13 ottobre 2025; dunque siamo a ottobre, è ufficialmente iniziato l'autunno. Che bello, è proprio bello. Mi piace uscire di casa e vedere la brina. Sapete cos'è la brina? La rugiada? Non credo conosciate queste parole. La rugiada (che tra l'altro è una bella parola, molto poetica... “Rugiada” sembra il nome di un, non so, di una principessa in un romanzo Fantasy), ma, no, non è il nome di una persona. Rugiada è quell'acqua che si forma sopra le foglie, sopra l'erba, al mattino. La rugiada del mattino. Esco di casa al mattino presto per portare Aaron all'asilo ed è tutto coperto di rugiada. Le foglie, l'erba, sono coperte di piccole goccioline d'acqua e inizia a fare un po' freddo, l'aria è fresca e a me piace molto. [...]MY YOUTUBE CHANNELSupport the show
--------
34:11
--------
34:11
Italian Idioms #37 | Lingua lunga - Lingua biforcuta
TRASCRIZIONE E VOCABOLARIOPuoi sostenere il mio lavoro con una donazione su Patreonhttps://www.patreon.com/italianosiPer €2 al mese riceverai le trascrizioni di tutti i PodcastPer €3 al mese riceverai, oltre alle trascrizioni, anche una lista dei vocaboli più difficili, con spiegazione in italiano e traduzione in inglese.ESPRESSIONI:Avere la lingua lunga, significa parlare troppo, essere troppo chiacchieroni oppure essere indiscreti e non riuscire a trattenere un segreto. Avere la lingua biforcuta, significa non essere sinceri, dire una cosa e pensarne un'altra in modo ingannevole. MY YOUTUBE CHANNELSupport the show
--------
9:48
--------
9:48
Italian Idioms #36 | Farsi mangiare la lingua dal gatto - Mordersi la lingua
TRASCRIZIONE E VOCABOLARIOPuoi sostenere il mio lavoro con una donazione su Patreonhttps://www.patreon.com/italianosiPer €2 al mese riceverai le trascrizioni di tutti i PodcastPer €3 al mese riceverai, oltre alle trascrizioni, anche una lista dei vocaboli più difficili, con spiegazione in italiano e traduzione in inglese.ESPRESSIONI:Farsi mangiare la lingua dal gatto, significa rimanere in silenzio, non parlare, Spesso in modo improvviso o in situazioni in cui l'altra persona si aspetta una risposta da noi.Mordersi la lingua, significa trattenersi dal parlare, evitare di dire qualcosa che si pensa e che si vorrebbe dire, per non causare situazioni scomode. MY YOUTUBE CHANNELSupport the show
--------
7:17
--------
7:17
Italian Idioms #35 | Punta della lingua
TRASCRIZIONE E VOCABOLARIOPuoi sostenere il mio lavoro con una donazione su Patreonhttps://www.patreon.com/italianosiPer €2 al mese riceverai le trascrizioni di tutti i PodcastPer €3 al mese riceverai, oltre alle trascrizioni, anche una lista dei vocaboli più difficili, con spiegazione in italiano e traduzione in inglese.ESPRESSIONI:Avere sulla punta della lingua si usa quando vogliamo dire qualcosa, ma in quel momento non ci ricordiamo la parola esatta.MY YOUTUBE CHANNELSupport the show
Questo podcast è indirizzato a tutti coloro che vogliono migliorare il proprio italiano. In ogni episodio parlerò di vari argomenti in un italiano chiaro e facile da capire. I membri Patreon hanno accesso alle trascrizioni del Podcast e alla lista dei vocaboli con traduzione in inglese.